miércoles, 31 de agosto de 2011

TALLER DE LA UNIDAD 3.

UNIVERSIDAD RAFAEL BELLOSO CHACIN
CATEDRA: INGLES INSTRUMENTAL
PROFESORA:  DORIS MOLERO
ALUMNA: DAYSI ROMERO
TALLER UNIDAD 3.
TALLER DE LECTURA. PREDICCION-SCANING Y SKIMMING.
.Seleccione un texto que tenga imagen.
-Observe la imagen y conteste las siguientes preguntas.
-De acuerdo al título y la imagen ¿Cuál  cree  usted es el tópico que está a punto de leer?
LUEGO LEA EL TEXTO:
-¿Cuál es la idea General del texto?
-¿Qué palabras se repiten?
-¿Qué palabras se parecen al español?
-¿Cuáles son las palabras en  negrita, el titulo, subtitulo o gráficos que le ayudan a entender el texto?
-¿De qué trata el texto?. Lee el primer párrafo y el último o las últimas ideas del último párrafo.
RESPUESTAS
-Seleccione un  texto que tenga imagen.

New York

-Observe  la imagen y conteste las siguientes preguntas:
-De acuerdo al título y la imagen ¿Cuál cree usted que es el tópico  que está a punto de leer?
-Es un día muy hermoso y cálido de Nueva York, se ven los edificios y tiendas comerciales, se ven una serie de taxis en espera de la luz verde y varios peatones cruzando la calle sobre el rayado.
LUEGO LEA EL TEXTO.
-¿Cuál es la idea general del texto?
-La idea central es el Estado de Nueva York, el cual es el Estado más poblado de los Estados Unidos, con una población de 8.000.000 millones de personas, es el centro cultural, financiero, transporte y manufacturero, también es la puerta de entrada para inmigración de los Estados Unidos y es el destino elegido por muchos visitantes extranjeros. En cuanto a lo histórico, aproximadamente el tercio de todas las guerras de los Estados Unidos, fueron libradas en Nueva York.
-¿Cuáles palabras se repiten?
-Las palabras que más se repiten son:  New York, state,  city,  colony, north,  región.
-¿Qué palabras se parecen al español?
-Las palabras más parecidas al español son: región, maritime, island, international, Canadian, cultural, transportation, history, american, constitution, capital, Albany.
-¿Cuáles son las palabras en negrita, el titulo, subtitulo o gráficos que le ayudan a entender el texto?
-New York, United States, State, City.
-¿De qué trata el texto?. Lee el primer párrafo y el último.
-El primer párrafo se refiere a la gran población del Estado de New York y las ciudades que le bordean formando una gran frontera internacional y marítima. Y el último párrafo habla de la historia de independencia de New York, un tercio de las batallas se libraron en New York y en el año 1788, ratifico  la Constitución de los Estados Unidos, al convertirse en el undécimo miembro de los Estados Unidos.
NEW YORK.
Is a state in the Northeastern region of the United States. It is the nation's third most populous state. New York is bordered by New Jersey and Pennsylvania to the south, and   by Connecticut, Massachusetts and Vermont to the east. The state has a maritime border with Rhode Island east of Long Island, as well as an international border with the Canadian provinces of Ontario to the north and west, and Quebec to the north. The state of New York is often referred to as New York State to distinguish it from the city of New York.
New York City, with a population of over 8,000,000 people, is the most populous city in the United States. It is known for its status as a financial, cultural, transportation, and manufacturing center, and for its history as a gateway for immigration to the United States. According to the U.S. Department of Commerce, it is also a destination of choice for many foreign visitors. Both state and city were named for the 17th century Duke of York, James Stuart, future James II and VII of England and Scotland.
New York was inhabited by the Algonquian, Iroquois, and Lenape Native American groups at the time Dutch settlers moved into the region in the early 17th century. In 1609, the region was first claimed by Henry Hudson for the Dutch. Fort Nassau was built near the site of the present-day capital of Albany in 1614. The Dutch soon also settled New Amsterdam and parts of the Hudson River Valley, establishing the colony of New Netherland. The British took over the colony by annexation in 1664.
The borders of the British colony, the Province of New York, were roughly similar to those of the present-day state. About one third of all the battles of the Revolutionary War took place in New York. New York became an independent state on July 9, 1776, and enacted its constitution in 1777. The state ratified the United States Constitution on July 26, 1788 to become the eleventh member of the United States


SEGUNDA PARTE DE TAREA UNIDAD 1.-

UNIVERSIDAD RAFAEL BELLOSO CHACIN
 CATEDRA. INSTRUMENTAL DE INGLES.
 PROFESORA: DORIS MOLERO
 ALUMNA: DAYSI ROMERO.-
 TRABAJO SEGUNDA PARTE  UNIDAD 1.-

 1.-SELECCIONE UN TEXTO RELACIONADO TU EXPERTICIA  O CAMPO DE INVESTIGACION. (INGLES).-
-IDENTIFICA TRES PALABRAS QUE NO CONOCES.
-ESCRIBE SIGNIFICADO DEL TEXTO EN ESPAÑOL. AGREGA ABREVIATURAS..-
-INDICA QUE TIPO de PALABRA ES: De CONTENIDO O de FUNCION.
 2.- SEÑALA LA IDEA PRINCIPAL DEL TEXTO EN ESPAÑOL. EXPLICA EL TEXTO CON TUS PROPIAS PALABRAS.
RESPUESTAS
1.-SELECCIONE UN TEXTO RELACIONADO CON TU EXPERTICIA  O CAMPO DE INVESTIGACION. (INGLES).-
THESIS: BILATERAL RELATIONS AND ECONOMIC COMMERCIAL AGREEMENTS OF VENEZUELA IN LATIN AMERICA FROM THE YEAR 2000 UP TO 2010.
 THE PROBLEM
 THE PRESENT CHAPTER, IT REPRESENTS ONE OF THE ASPECTS MORE SIGNIFICANT SINCE THE HORIZON OF THE INVESTIGATION STEMS, for this reason, IT RAISES THE EXISTING PROBLEMATICS, FORMULATION OF THE PROBLEM, THE AIMS THAT WILL GUIDE THE STUDY, JUSTIFICATION AND RELEVANCY OF THE INVESTIGATION AND RESPECTIVE DELIMITING.
EXPOSITION OF THE PROBLEM
 THE GLOBALIZATION HAS ALLOWED THE RIVAL AND INNOVATIVE GROWTH OF THE COUNTRIES THAT Worldwide TRY TO DEVELOP EACH OTHER At par OF THE SCIENCE, TECHNOLOGY; CONFRONTING CHALLENGES FOR THE MAINTENANCE OF HIS ECONOMY WHICH DEPENDS ON HIS RELATIONS SO MUCH INTERNAL AS DAY PUPILS AND ON THE GOOD MANAGEMENT OF HIS LEADERS FOR THE ATTAINMENT OF THE AIMS AND PRE-ESTABLISHED REGULATIONS WHICH INFER DIRECTLY IN THE RELATIONS BETWEEN THESE ACTORS ASÍ COMO ALSO IN HIS PROCESS OF INTEGRATION AND POLICIES OF COMMUNICATION.
 To SUCH AN EFFECT, NOWADAYS, THERE HAVE ARISEN CHANGES, POLITICAL, ECONOMIC, TECHNOLOGICAL OF SOCIAL NATURE, BETWEEN OTHERS; WHERE THE STRATEGIES LINKED WITH THE INTERNATIONAL RELATIONS ALLOW TO INTEGRATE THE INTERESTS OF THE INVOLVED PARTS; TRYING TO EXPAND HIS ACTIVITIES UNIFYING CRITERIA AND INCREASING THE LEVEL OF GLOBAL COMPETITIVENESS OF EVERY COUNTRY.
DEPENDING ON PREVIOUSLY RAISED, IT IS INDISPENSABLE TO ANNOTATE THAT THE MANAGEMENT OF EVERY GOVERNMENT MUST BEAR IN MIND THE IMPORTANCE OF SUPPORTING THE RELATIONS WITH THE COUNTRIES THAT IT SOCIALIZES NOT TO CREATE A TENSION ENVIRONMENT THAT COULD REVERBERATE WITH THE AGREEMENTS, AGREEMENTS, AGREEMENTS AND THE PEACE OF THE NATIONS. THEREFORE, THERE ARE RELEVANT THE SOURCES OF ECONOMY AND TRADE OF SUPPORT BETWEEN COUNTRIES; NOT ONLY FOR HIS IMPACT IN THE FINANCIAL SUSTAINABILITY, BUT ALSO FOR THE FACT THAT IT CAN AFFECT POSITIVELY IN THE DEVELOPMENT OF THE COUNTRY OF DESTINATION.
IN THIS SENSE, IT IS NECESSARY TO EMPHASIZE THAT ACCORDING TO REDRADO (2000: 39), VENEZUELA EXPERIMENTED AFTER THE EIGHTIES A PERIOD OF INFLATION, WHICH DEVALUATION OF THE CURRENCY TRANSFORMED THE ECONOMY. BY THE ENDS OF THE NINETIES IT IS CHOSEN AS PRESIDENT HUGO RAPHAEL COLD CHÁVEZ, WHO CAME TO THE POWER FOR VOTING IN AN ATTEMPT OF CHANGES AND NEW IDEOLOGIES OF FOR " THE NEW VENEZUELA ", ASSUMING THE CONTROLS OF THE PROCESS OF PRIVATIZATION AND NEW ECONOMIC NEOLIBERAL POLITICS WHERE THERE WAS CONTEMPLATED THE SALE OF THE OIL AND HIS INDUSTRY BESIDES THE PRIVATIZATION OF WATER SERVICES, ELECTRICITY, EDUCATION AND HEALTH.
To SUCH AN EFFECT, IT IS INDISPENSABLE TO STAND OUT THE FACT THAT ACCORDING TO THE MAGAZINE WEEK (2010), FROM THE YEAR 2000, COLOMBIA RECEIVES ASSISTANCE OF THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES FOR THE FIGHT AGAINST THE DRUG TRAFFICKING AND AGAINST THE TERRORISM. I LOWER THE PLAN COLOMBIA, WHERE HE HAS SENT UNITED STATES TO COLOMBIA MORE GIVE 6 BILLION DOLLARS FROM 2000 UNTIL 2009.
 CONSEQUENTLY, THE POLITICAL RELATIONS WITH VENEZUELA WENT INITIALLY CORDIAL, THOUGH THEY DETERIORATED FOR MOMENTS Because of The TRADITIONAL BORDERING CONFLICT IN THE GULF OF VENEZUELA. URIBE's SUPPORT TO BUSH WAS TAKEN IN ADDITION BY THE FOLLOWERS OF THE GOVERNMENT OF HUGO CHÁVEZ AS A THREAT TO THE REVOLUTION BOLIVARIANA.
- IDEA PRINCIPAL:
 THE ECONOMIC - COMMERCIAL RELATIONS OF VENEZUELA WITH COLOMBIA AND THE CRISIS THAT I PRESENT BETWEEN OUR COUNTRY AND COLOMBIA Immediately after The DETERIORATION OF THE RELATIONS BETWEEN THE PRESIDENTS ALVARO URIBE OF COLOMBIA AND HUGO CHAVEZ OF VENEZUELA, WHICH CREATED TENCION's CLIMATE BETWEEN BOTH NATIONS, AND THAT THANKS TO THE ENTRY OF THE NEW PRESIDENT SAINTS OF COLOMBIA, ACHIEVED Across The DIALOG, TO COME TO AGREEMENTS IN ALTARS TO ACHIEVE THE PEACE BETWEEN THE PEOPLES.
-IDENTIFICA TRES PALABRAS  QUE NO CONOCES:
 DEVELOP (DEV) SIGNIFICA (DESARROLLAR) (CONT-VERBO)
 BETWEEN (BEF) SIGNIFICA (ENTRE) (FUNCION-PREPOSICION)
 RELATIONSHIPS (REL) SIGNIFICA (RELACIONES) (CONT-SUSTANTIVO)
-MENCIONES 2 DE CADA PALABRA  de CONTENIDO Y de FUNCION EN EL TEXTO.-
REFERRED (REF) SIGNIFICA CONTEMPLABA (FUNCION-PREFIJO)
 FROM (F)   SIGNIFICA (DESDE) (FUNC-PREPOSICION)
 BY (B)  SIGNIFICA (POR) (FUNC-PREPOSICICION)
 BUT (B) "  SIGNIFICA (PERO) (FUNC-CONJUNCION)
 AND (A)   SIGNIFICA (Y) (FUNC-CONJUNCION)
 THAT (TH)  SIGNIFICA  (ESTAS) (FUNC-CONJUNCION)
 THE (TH)  SIGNIFICA (LOS) (CONT-ADJETIVO)
  INITIALLY (IN)  SIGNIFICA  (INICIALMENTE) (CONT-ADVERBIO)
 AN (A)   SIGNIFICA (UNA) (CONT-ADJETIVO)
ECONOMY (EC)  SIGNIFICA (ECONOMICO) (FUNCION-SUFIJO)
INDUSTRY (IND)  SIGNIFICA (INDUSTRIA) (FUNCION –SUFIJO)
ELECTRICITY (ELEC) SIGNIFICA (ELECTRICIDAD) (CONT.-ADVERBIO)
ARE (AR)  SIGNIFICA (ESTAN) (CONT.-VERBO)
THIS (TH)  SIGNIFICA (ESE) (FUNCION-dEMOSTRATIVO)
THE (TH) SIGNIFICA (EL)  (FUNCION-ARTICULO)
A (A) SIGNIFICA (UNA) (FUNCION-ARTICULO)
IMPACT (IM) SIGNIFICA (IMPACTO) (CONT.-VERBO)
2.-TRADUCCION DEL TEXTO DE LA EXPERTICIA EN ESPAÑOL.-
EL PROBLEMA.
 EL PRESENTE CAPÍTULO, REPRESENTA UNO de LOS ASPECTOS MÁS SIGNIFICATIVOS  POR CUANTO SE DERIVA EL HORIZONTE de LA INVESTIGACIÓN, POR ELLO, PLANTEA LA PROBLEMÁTICA EXISTENTE, FORMULACIÓN DEL PROBLEMA, LOS OBJETIVOS QUE GUIARÁN EL ESTUDIO, LA JUSTIFICACIÓN Y RELEVANCIA de LA INVESTIGACIÓN Y DELIMITACIÓN RESPECTIVA.
 PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
 LA GLOBALIZACIÓN ¡AJÁ! PERMITIDO CRECIMIENTO EL-COMPETIDOR E INNOVADOR de LOS PAÍSES QUE UN NIVEL MUNDIAL TRATAN de DESARROLLARSE UNA PAR LA de LA CIENCIA, TECNOLOGÍA; AFRONTANDO RETOS PÁRRAFO SOSTENIMIENTO EL-de SU ECONOMÍA LA CUAL DEPENDE de SUS RELACIONES TANTO INTERNAS COMO EXTERNAS Y de LA BUENA GESTIÓN de SUS GOBERNANTES PÁRRAFO LA CONSECUCIÓN de LOS OBJETIVOS Y NORMATIVAS PREESTABLECIDAS LOS CUALES INFIEREN DIRECTAMENTE EN LAS RELACIONES ENTRE ESTOS ACTORES así como también en su proceso de integración y políticas de comunicación.
A tal efecto, actualmente, han surgido cambios de índole social, políticos, económicos, tecnológicos, entre otros; donde  las estrategias vinculadas con las relaciones internacionales permiten integrar los intereses de las partes involucradas; procurando expandir sus actividades unificando criterios e incrementando el nivel de competitividad global de cada país.
En función de lo anteriormente planteado, es imprescindible acotar que la gestión de cada gobierno debe tomar en cuenta la importancia de mantener las relaciones con los países que socializa para no crear un ambiente de tensión que pudiera repercutir con los acuerdos, pactos, tratados y la paz de las naciones. Por tanto, son relevantes las fuentes de economía y comercio de apoyo entre países; no sólo por su impacto en la sostenibilidad financiera, sino también por el hecho de que puede incidir positivamente en el desarrollo del país de destino.
En ese sentido, cabe destacar que según Redrado (2000: 39), Venezuela experimentó luego de los años ochenta un período de inflación, cuya devaluación de la moneda transformó la economía. Para finales de los noventa es elegido como presidente Hugo Rafael Chávez Frías, quien llegó al poder por votación en un intento de cambios y nuevas ideologías  para “la Nueva Venezuela”, asumiendo los controles del proceso de privatización y nueva política económica neoliberal donde se contemplaba la venta del petróleo y su industria, además de la privatización de servicios de agua, electricidad, educación y salud. 
A tal efecto, es imprescindible destacar  el hecho de que según la Revista Semana (2010), desde el año 2000, Colombia recibe asistencia del gobierno de los Estados Unidos para la lucha contra el narcotráfico y contra el terrorismo. Bajo el Plan Colombia, donde Estados Unidos ha enviado a Colombia más de 6 mil millones de dólares desde el 2000 hasta 2009.
Por consiguiente, las relaciones políticas con Venezuela fueron inicialmente cordiales, aunque se deterioraron por momentos a causa del tradicional conflicto limítrofe en el Golfo de Venezuela. El apoyo de Uribe a Bush fue además tomado por los seguidores del gobierno de Hugo Chávez como una amenaza a la Revolución Bolivariana.
- IDEA PRINCIPAL DEL TEXTO DE LA EXPERTICIA:
 LAS RELACIONES ECONOMICO-COMERCIALES DE VENEZUELA Y COLOMBIA Y LA  CRISIS QUE SE PRESENTO CON NUESTRO PAIS A RAIZ DETERIORO de LAS RELACIONES ENTRE LOS PRESIDENTES ALVARO URIBE DE COLOMBIA Y HUGO CHAVEZ DE VENEZUELA, QUE CREARON UN CLIMA de TENSION ENTRE LAS DOS NACIONES, Y QUE GRACIAS A LA ENTRADA DE UN NUEVO GOBIERNO DE COLOMBIA, PRESIDIDO POR SANTOS, LOGRARON A TRAVES DEL DIALOGO, LLEGAR A ACUERDOS EN ARAS de LOGRAR LA PAZ ENTRE LOS PUEBLOS.

lunes, 29 de agosto de 2011

TAREA DE DAYSI ROMERO 27-08


A.-CATEGORIAS LEXICALES.-

LAW AND REGULATION

TAX LAW INVOLVES REGULATIONS THAT (ADJ. DEMOSTRATIVO) CONCERN VALUE ADDED (VERBO IRREG) TAX, CORPORATE TAX, INCOME TAX.

BANKING LAW AND (CONJUNCION) FINANCIAL REGULATION SET MINIMUM STANDARDS ON THE (ARTICULO) AMONUNTS (SUSTANTIVO) OF CAPITAL (COGNADO VERDADERO) BANKS MUST HOLD, AND RULES ABOUT BEST PRACTICE FOR INVESTMENT. THIS (ADJ. DEMOSTRATIVO) IS (VERBO) TO INSURE AGAINST THE RISK OF ECONOMIC CRISES, SUCH AS THE WALL STREET CRASH OF 1929.

REGULATION DEALS WITH THE (ADJETIVO) PROVISION OF PUBLIC SERVICES AND UTILITIES. WATER LAW IS ONE EXAMPLE. ESPECIALLY (SUFIJO-ADVERBIO) SINCE PRIVATISATION BECAME POPULAR AND TOOK MANAGEMENT OF SERVICES (SUSTANTIVO) AWAY FROM PUBLIC LAW, PRIVATE COMPANIES DOING THE JOBS PREVIOUSL (ADVERBIO) Y CONTROLLED (VERBO IRREG) BY GEVERNMENT HAVE BEEN BOUND BY (PREPOSICION) VARYING DEGREES OF SOCIAL RESPONSABILITY.(SUFIJO-ADVERBIO) ENERGY, GAS, TELECOMMS AND WATER ARE (VERBO) REGULATED (VERBO IRREG) INDUSTRIES IN MOST OECD CONTRIES.

COMPETITION LAW, KNOWN IN THE (ADJETIVO) U.S. AS ANTITRUST (PREFIJO) LAW, IS AN (ARTICULO) EVOLVING FIELD  THAT (ADJ. DEMOSTRATIVO-CONJUNCION) TRACES AS FAR AS ROMAN DECREES AGAINST PRICE FIXING AND THE ENGLISH RESTRAINT OF (PREPOSICION) TRADE DOCTRINE. MODERN COMPETITION LAW DERIVES FROM (PREPOSICION) THE U.S. ANTI-CARTEL.

LEYES Y REGLAMENTOS.
LALEGISLACION TRIBUTARIA IMPLICA LAS REGULACIONES VALOR EN IMPUESTO FISCAL E IMPUESTO SOBRE LA RENTA.
LA LEY DE REGULACION BANCARIA Y FINANCIERA ESTABLECE NORMAS MINIMAS SOBRE LAS CANTIDADES DE CAPITAL QUE LOS BANCOS DEBEN MANTENER, UNA DE LAS REGLAS SOBRE LASMEJORES PRACTICAS PARA LA INVERSION. ESTO ES PARA ASEGURARSE CONTRA EL RIESGO DE CRISIS ECONOMICAS, COMO EL DESPLOME  WALL STREET DE 1929.
EL REGLAMENTO SE  REFIERE A LA PRESENTACION DE EMPRESAS DE SERVICIOS PUBLICOS. LA LEY DE AGUAS ES UN EJEMPLO.  SOBRE TODO DESDE QUE LA PRIVATIZACION SE HIZO POPULAR Y SE GESTIONAN LOS SERVICIOS FUERA DEL DERCHO PUBLICO, HAY EMPRESAS PRIVADAS HACIENDO LOS TRABAJOS, PREVIAMENTE CONTROLADAS POR EL GOBIERNO, Y HAN SIDO OBLIGADAS EN DIVERSOS GRADOS DE RESPONSABILIDAD  SOCIAL. LA ENERGIA, EL GAS, LAS TELECOMUNICACIONES Y EL AGUA SON INDUSTRIAS REGULADAD EN LA MAYORIA DE LOS PAISE DE LA OCDE.
EL DERECHO DE COMPETENCIA, CONOCIDO EN LOS ESTADOS UNIDOS, COMO LA LEGISLACION ANTIMONOPOLIO, QUE ES UN CAMPO EN EVOLUCION, YA QUE LOS RESTOS SE REMONTAN A LOS DECRETOS ROMANOS CONTRA LA FIJACION DE PRECIOS  Y RESTRICCION DE LA DOCTRINA  DE  INGLES COMERCIAL. LA LEY DE COMPETENCIA MODERNA DERIVA DE LOS ESTADOS UNIDOS, CONTRA LOS CARTELES.

 1.-IDENTIFICAR 3 PALABRAS QUE NO CONOCES. ESCRIBE SU SIGNIFICADO EN ESPAÑOL. AGREGA ABREVIATURAS. TIPO DE PALABRA: DE CONTENIDO O DE FUNCION.

2.-EXPLIQUE LA IDEA PRINCIPAL DEL TEXTO.

RESPUESTAS.-

1.-AMOUNTS      SIG. CANTIDADES.  (AM)  (SUSTANTIVO). ES PALABRA DE CONTENIDO.

   ANTITRUST      "      ANTIMONOPOLIO (ANT) (PREFIJO). ES PALABRA DE CONTENIDO.

   RESTRAINT       "       MODERAR (REST) (VERBO).             ES PALABRA DE CONTENIDO.

   PREVIOUSLY          PREVIAMENTE (PREV). (ADVERBIO). ES PALABRA DE CONTENIDO.


2.-LA IDEA PRINCIPAL DEL TEXTO: ES REFERENTE A LAS LEYES Y REGLAMENTOS DE LOS IMPUESTOS FISCALES, DE LAS EMPRESAS PÚBLICAS Y PRIVADAS BAJO EL CONTROL DEL GOBIERNO, PREVIENDO EN UN FUTURO UNA CRISIS ECONOMICA.

3.-LOS EJEMPLOS DE LAS CATEGORIAS LEXICALES EN (EL TEXTO).

B.-ESTRUCTURA DE LA ORACION.-

1.-SELECCIONE 2 ORACIONES DEL TEXTO. REF. (TEXTO CONCLUDING REMARKS).

Finally, there are vast implications for translators. Their shear involvement in projects, such as the OOPS, increases their awareness of online learning resources and can transform their own educational outlooks, appetities, and fire new ambitions. At the same time, OOPS translator may be downloading, tanslating, and sharing documents as a way of reifying their own practices. They might also use it as a means of promoting their highly unique community of practice to potential translators and support personnel, thereby expanding their joint enterprise. The meta-awareness of the importance of sharing and discussing documents within their own COMMUNITY OF practice may nudge OOPS translators FROM LOCAL document editing concerns into a higher level of awareness related TO EDUCATING other translator. As this process of reification occurs, projects such as the OOPS- under the visionary leadership of people like Lucifer Chu – are laying the foundatión for other global online educational opportunities and translation communities.

CONCLUDING REMARKS

The OOPS is a unique Project that has the potencial to impact more than one billion people. With the continued expansion and use of Internet technologies and resources for education and training of hundreds of millions of people around the world each day, open educational resources (OER)  such as the MIT Opencourseware project  and projects like  the OOPS wchich significantly expand  upon its original focus, will no doubt play an increasing role in educating the citizenry of this planet.

Understanding how such communities are established, cultivated, and sustained perhaps is among the most vital and complex issues that can be    addressed today by educators, politicians, and, of course, the learners of this small planet (Wenge, 2004).

The coming decade will undoubtedly witness the emergence of innumerable communities of online learners, instructors, translators, instructional designers, and other stakeholders in the OER movement.

PRIMERA ORACION.-THE OOPS IS A UNIQUE PROJECT THAT HAS THE POTENTIAL TO IMPACT MORE THAN ONE BILLION PEOPLE.

-FRASE NOMINAL: THE OOPS: (SUJETO). FRASE VERBAL: IS AUNIQUE PROJECT THAT HAS POTENTIAL TO IMPACT MORE THAN ONE BILLION PEOPLE. (PREDICADO).

PRE MODIFICADOR: (THE).

POST MODIFICADOR: NO TIENE

NUCLEO FRASE NOMINAL:  THE OOPS. (SUSTANTIVO).

 -FRASE VERBAL: IS AUNIQUE PROJECT THAT HAS POTENTIAL TO IMPACT MORE THAN ONE BILLION PEOPLE.

  NUCLEO FRASE VERBAL: (IS).

 TIEMPO VERBAL: (PRESENTE SIMPLE).

  2.-SEÑALE ALGUNOS REFERENTES PRESENTES EN SU TEXTO.

  EN EL TEXTO NO SE ENCONTRARON ELEMENTOS REFERENCIALES.

SEGUNDA ORACION.-FINALLY, THERE ARE VAST IMPLICATIONS FOR THE TRANSLATORS.

FRASE NOMINAL: THE TRANSLATORS. (SUJETO).

PRE MODIFICADOR: (THE)

POST MODIFICADOR: NO TIENE.

NUCLEO DE LA FRASE NOMINAL: THE TRANSLATOR.

-FRASE VERBAL:  FINALLY, THERE  ARE VAST IMPLICATIONS FOR

NUCLEO DE LA FRASE VERBAL: (ARE)

TIEMPO VERBAL: (PRESENTE SIMPLE).